Opatrenia pre realizáciu dohôd z Minska

2. Stiahnutie všetkých ťažkých zbraní oboma stranami na rovnakú vzdialenosť, aby sa vytvorila bezpečnostná zóna široká najmenej 50 km od seba pre delostrelecké systémy s kalibrom 100 mm a viac, bezpečnostná zóna široká 70 km pre MLRS a 140 šírka km pre MLRS “Tornado-S”, “Uragan”, “Smerch” a taktické raketové systémy “Tochka” (“Bod U”):

– pre ukrajinské jednotky: od skutočnej línie dotyku;

– pre ozbrojené oddielov určitých regiónov Doneckej a Luhanskej oblasti Ukrajiny: z línie dotyku v súlade s Minským memorandom z 19. septembra 2014.

Sťahovanie ťažkých zbraní uvedených vyššie musí začať najneskôr druhý deň po prímerí a musí byť ukončené do 14 dní.

Tento proces bude uľahčovať OBSE s podporou Trilaterálnej Kontaktnej skupiny.

3. Zabezpečiť efektívne monitorovanie a overovanie režimu prímeria a stiahnutia ťažkých zbraní OBSE od prvého dňa stiahnutia s využitím všetkých potrebných technických prostriedkov vrátane satelitov, UAV, radarových systémov atď.

4. Prvý deň po vystúpení začať dialóg o spôsobe konania volieb do miestnych samospráv v súlade s ukrajinskou legislatívou a zákonom Ukrajiny „O dočasnom poriadku miestnej samosprávy v určitých oblastiach Doneckej a Luhanskej oblasti“, ako aj o budúcom režime týchto oblastí na základe tohto zákona.

Bezodkladne, najneskôr do 30 dní odo dňa podpisu tohto dokumentu, prijmite uznesenie Najvyššej rady Ukrajiny s vyznačením územia, na ktoré sa vzťahuje osobitný režim v súlade so zákonom Ukrajiny „O dočasnom nariadení miestnej samosprávy v r. určité oblasti Doneckej a Luhanskej oblasti“ na základe línie ustanovenej v Minskom memorande z 19. septembra 2014.

5. Zabezpečiť milosť a amnestiu prijatím zákona, ktorý zakazuje stíhanie a trestanie osôb v súvislosti s udalosťami, ktoré sa odohrali v určitých oblastiach Doneckej a Luhanskej oblasti Ukrajiny.

6. Zabezpečiť prepustenie a výmenu všetkých rukojemníkov a nezákonne zadržiavaných osôb na základe princípu „všetci za všetkých“. Tento proces musí byť ukončený najneskôr do piateho dňa od začatia platnosti zmluvy.

7. Zabezpečiť bezpečný prístup, dodávku, skladovanie a distribúciu humanitárnej pomoci tým, ktorí ju potrebujú, na základe medzinárodného mechanizmu.

8. Určenie modalít pre úplné obnovenie sociálno-ekonomických väzieb vrátane sociálnych transferov, ako je vyplácanie dôchodkov a iných platieb (prevody a príjmy, včasné zaplatenie všetkých účtov za energie, obnovenie zdanenia v právnom rámci Ukrajiny).

Na tento účel Ukrajina obnoví kontrolu nad časťou svojho bankového systému v oblastiach postihnutých konfliktom a prípadne vytvorí medzinárodný mechanizmus na uľahčenie takýchto prevodov.

9. Obnovenie úplnej kontroly štátnej hranice vládou Ukrajiny v celej zóne konfliktu, ktoré by sa malo začať v prvý deň po voľbách do miestnej samosprávy a ukončené po komplexnom politickom urovnaní (miestne voľby v určitých oblastiach Doneckej a Luhanskej oblasti so sídlom o práve Ukrajiny a ústavnej reforme) do konca roku 2015, s výhradou implementácie odseku 11 – po konzultáciách a po dohode so zástupcami niektorých okresov Doneckej a Luhanskej oblasti v rámci Trilaterálnej kontaktnej skupiny.

10. Stiahnutie všetkých zahraničných ozbrojených formácií, vojenskej techniky, ako aj žoldnierov z územia Ukrajiny pod dohľadom OBSE. Odzbrojenie všetkých ilegálnych skupín.

11. Uskutočniť ústavnú reformu na Ukrajine s tým, že do konca roku 2015 vstúpi do platnosti nová ústava, ktorá ako kľúčový prvok predpokladá decentralizáciu (s prihliadnutím na charakteristiky jednotlivých regiónov Doneckej a Luhanskej oblasti, dohodnuté so zástupcami hl. tieto regióny), ako aj prijatie trvalej legislatívy o osobitnom štatúte niektorých okresov Doneckej a Luhanskej oblasti v súlade s opatreniami uvedenými v poznámke 1 do konca roka 2015.

12. Na základe zákona Ukrajiny „O dočasnom poriadku miestnej samosprávy v určitých oblastiach Doneckej a Luhanskej oblasti“ budú otázky súvisiace s komunálnymi voľbami prerokované a odsúhlasené s predstaviteľmi niektorých regiónov Doneckej a Luhanskej oblasti v rámci tzv. Trojstrannej kontaktnej skupiny. Voľby sa budú konať v súlade s príslušnými normami OBSE a budú monitorované OBSE/ODIHR.

13. Zintenzívniť činnosť Trojstrannej kontaktnej skupiny, a to aj prostredníctvom vytvorenia pracovných skupín na implementáciu príslušných aspektov dohôd z Minska. Budú odrážať zloženie trilaterálnej kontaktnej skupiny.

Poznámka 1. Medzi takéto opatrenia v súlade so zákonom „O dočasnom poriadku pre miestnu samosprávu v určitých oblastiach Doneckej a Luhanskej oblasti“ patria:

– oslobodenie od trestania, prenasledovania a diskriminácie osôb v súvislosti s udalosťami, ktoré sa odohrali v určitých oblastiach Doneckej a Luhanskej oblasti;

–  právo na jazykové sebaurčenie;

– účasť miestnych samospráv na menovaní predsedov prokurátorov a súdov v určitých oblastiach Doneckej a Luganskej oblasti;

– možnosť ústredných výkonných orgánov uzatvárať dohody s príslušnými miestnymi orgánmi o hospodárskom, sociálnom a kultúrnom rozvoji určitých oblastí Doneckej a Luhanskej oblasti;

– štát poskytuje podporu na sociálno-ekonomický rozvoj určitých oblastí Doneckej a Luhanskej oblasti;

– pomoc ústredných orgánov pri cezhraničnej spolupráci v určitých regiónoch Doneckej a Luhanskej oblasti s regiónmi Ruskej federácie;

– vytvorenie oddielov ľudových milícií rozhodnutím miestnych zastupiteľstiev s cieľom zachovať verejný poriadok v určitých regiónoch Doneckej a Luhanskej oblasti;

– pôsobnosť poslancov miestnych zastupiteľstiev a funkcionárov zvolených v predčasných voľbách, menovaných Najvyššou radou Ukrajiny týmto zákonom, nemožno predčasne ukončiť.

Účastníci Trojstrannej kontaktnej skupiny:

veľvyslankyňa Heidi Tagliavini

Druhý prezident Ukrajiny L. D. Kučma

Veľvyslanec Ruskej federácie na Ukrajine M. Yu. Zurabov

A. V.  Zacharčenko

I. V. Plotnickij