ABECEDA FINANCIÍ – tunelovanie
Tunelovanie je termín používaný bežne pre rozsiahly finančný podvod.
Pri ňom manažment z firmy vo veľkom odčerpá jej finančné prostriedky do iných firiem, ktoré vlastní manažment, alebo nastrčené spriatelené osoby.
Toto odčerpávanie prostriedkov väčšinou však nie je priame (šlo by o často príliš veľké riziko), ale napr. prostredníctvom pre tunelovanú firmu výrazne nevýhodných obchodov.
Prvýkrát bol tento termín použitý v Českej republike v prvej polovici 90. rokov XX. storočia. Bolo to v súvislosti s vykradnutím investičných fondov, ktoré založila firma Harvard Capital & Consulting. V Českej republike kontroloval Viktor Kožený, podľa údajov FBI, ktoré doručila Tomášovi Ježkovi, Viktor Kožený bol agentom Štb. Na Slovensku fondy kontroloval Juraj Široký, rezident Štb na veľvyslanectve Československa v USA.
Pojem tunelovanie sa rozšíril aj mimo českého prostredia a vo svete sa potom používal napríklad počas Ázijskej finančnej krízy . Jav zvaný tunelovanie sa na začiatku 90. rokov prekladal do angličtiny ako Asset stripping čo sa dá preložiť ako„vzďaľovanie aktív, “presun aktív”, “prevod aktív” alebo “ostrúhanie aktív”.
Majetok presunutý z investičných privatizačných fondov do súkromných firiem sa stál základom kapitálu finančných a priemyselných skupín v Českej republike, Slovenskej republike, ale aj v iných krajinách strednej a východnej Európe.
Tunelovanie existovalo vo vyspelých ekonomikách už skôr, v Českej republike však dosiahol v priebehu 90. rokov značné rozmery vinou nedostatočne rozvinutého a ustáleného právneho prostredia.
Brnenský hantec však mal už predtým podobný termín „tunel“ prípadne „krivý tunel“ a spojenie „urobiť tunel“, „variť na niekoho krivo tunel“. Vyjadruje akúkoľvek formu podvodu či podrazu, nielen finančného.
Hantec je miestna verzia českého jazyka používaná v hovorovej reči v Brne . Táto špecifická reč vznikla počas niekoľkých storočí zmiešaním hanáckych nárečí českého jazyka (jazyk okolitého vidieka) s nemčinou brnenských Nemcov (zmes spisovnej nemčiny a rakúskych a juhonemeckých nárečí) a historickým stredoeurópskym argotom , najmä viedenským.